Martin Dörbaum
Kapinos Gallery, Berlin
Through April 8
Martin
Dörbaum, a twenty-nine year old artist from Berlin,
works exclusively with digital images. Nowadays many
young artists utilize computer and mouse to create
their works, but with Martin Dörbaum the digital
image is free from the constraints of photography.
The artist uses software as
a computing system capable of creating images without
analogic references to reality. His works depict interiors,
corners of just any apartment, kitchens, bathrooms,
living rooms devoid of any human element and never
open to natural landscapes.
In this one-man show at the
Kapinos Gallery, Dörbaum presents eight new works
entitled Microviseur 2200, digital images developed
on aluminum by the lambdachrome technique, all of
them 92.6 by 80 cm. Through a door peep-hole, distorted
by the fish-eye lens, images of hallways, entrance
halls and stair landings are revealed to the viewer.
The point of view is voyeuristic,
and it creates a latent and morbid curiosity. At the
same time, though, these images do not tell a story:
the doors on the hallways are always closed, and they
seem to multiply infinitely; the window glass is opaque,
and the observer’s eye is drawn to the vanishing point,
where the artist wants to lead it.
One cannot escape from Martin
Dörbaum’s digital world. When the subject is
a landing, this becomes a maze of ups and downs. The
existence of the elevator stopped at the floor or
the bicycle in the hall, for their part, is tied just
to the visibility given by the artist, and can only
remain within the circle of the mirror. In addition,
representation is achieved without any straight lines.
To a repressed mental state, such as voyeurism is,
Dörbaum attributes images formed only by curved
lines and obtuse angles, with the light source never
in the composition.
The feeling one gets when looking
at them is similar to the embarrassment one experiences
when, looking through the peep-hole, one holds one’s
breath, certain of not being seen, but afraid of being
heard.
Luca Paulli
Translation by Bruna Pegoraro Brylawsk